Written for a Cuban writer, severely ill, not allowed to receive the medication that Organisations have given to his family for him,
already for many years in prison because of his writings.

Estimado Ricardo, estimada familia de Ricardo,

No hay palabras
tampoco para un escritor
para expresar
lo que usted sufre
Tampoco hay palabras
para expresar
mi sensación de impotencia
sobre su situación
Perdoneme
que a pesar de todo
sólo tenga palabras
para enviarle
Quizás con la vana esperanza
de que las palabras de una colega
puedan servirle de consuelo
Sólo puedo escribirle
si pienso en usted
Eso es su seguridad y la mía
en mi inseguridad y la suya
Mediante estas palabras buscadas
le envío algo de mi espíritu
Le doy un poco
de mi fuerza
Para disfrazar
mi impotencia
ordeno las frases
como en un poema
unas debajo de otras
sin puntos o comas
Pero la injusticia no puede
desaparecer con las rimas
Le regalo mis palabras
desde mi libertad mientras que usted
enfermo y encarcelado
disponía de muchas más palabras
que ellos le quitaron
Quisiera que yo tuviera aquí
con toda franqueza
sus palabras delante de mí
sobre la mesa, serpenteando
entre las palabras de muchos otros

Marion Bloem
Mayo de 2010


Er zijn geen woorden
ook niet voor een schrijver
om uitdrukking te geven aan
wat u overkomt
Er zijn ook geen woorden
om uitdrukking te geven
aan mijn gevoel van machteloosheid
omtrent uw situatie
Vergeef mij
dat ik desondanks
alleen maar woorden heb
om u te sturen
Misschien in de ijdele hoop
dat woorden van een collega
troostend kunnen zijn
Ik kan u alleen schrijven
als ik aan u denk
Dat is uw en mijn zekerheid
in mijn en uw onzekerheid
Middels deze gezochte woorden
stuur ik u iets van mijn spirit
Geef ik u een beetje
van mijn kracht
Om mijn machteloosheid te
verbloemen zet ik de zinnen
als in een gedicht
onder elkaar
zonder punten of komma’s
Maar onrecht valt niet
weg te rijmen
Ik schenk u mijn woorden
vanuit vrijheid terwijl u
ziek en gevangen veel meer
woorden tot uw beschikking
had die u zijn afgenomen
Ik wou dat ik, in alle openheid
uw woorden hier voor mij
op tafel had, slingerend
tussen die van vele anderen

Marion Bloem
Mei 2010